Pocketbook InkPad EO 10

un buon prodotto, a patto che...a good product, if ...

icona per espandere il menu interno
Table of Contents

pregipros

il colorecolours

La cosa più positiva è il colore (tecnologia kaleido). Per essere un e-ink è di tutto rispetto la resa del colore. In particolare la visualizzazione di fumetti risulta più che soddisfacenteThe most positive thing is the color (kaleido technology). For an e-ink, the color rendering is very respectable. In particular, the visualization of comics is more than satisfactory.

un fumetto sull'InkPad EO'
un fumetto sull'a comic on the EO InkPad

Ovviamente non dobbiamo aspettarci da un display e-ink la stessa brillantezza di uno schermo lcd, a cui non è nemmeno paragonabile. Tuttavia questo InkPad consente una lettura gradevole e scorrevole di fumetti e di altri testi (epub e pdf) a coloriOf course, we shouldn't expect from an e-ink display the same brilliance as an LCD screen, to which it is not even comparable. However, this InkPad allows a pleasant and fluent reading of comics and other texts (epub and pdf) in color.

Anche la velocità di scorrimento non è maleThe scrolling speed isn't bad either.

l'the audio

Altri elementi positivi sono il microfono, con cui si può dettare - ad esempio tramite Google - del testo, e gli altoparlanti, che emettono un suono nitido e di volume più che rispettabileOther positive elements are the microphone, with which you can dictate - for example via Google - text, and the speakers, which emit a clear sound and more than respectable volume.

Bisogna dire che la dettatura con Google Gboard è abbastanza soddisfacente come velocità, mentre la digitazione da tastiera o la scrittura a mano libera risentono molto della tipica lentezza di un dispositivo a inchiostro elettronicoHowever, while dictation with Google Gboard is quite satisfactory in terms of speed, typing from the keyboard or handwriting suffer a lot from the typical slowness of an electronic ink device.

difetticons

il pesoweight

Il primo evidente difetto è il peso (470 gr.): la prima cosa che io ho pensato quando è arrivato è “come faccio a togliere questo vetro” perché in realtà sembra proprio che abbiamo un (pesante) vetro piuttosto che della plastica sullo schermoThe first obvious defect is the weight (470 gr.): the first thing I thought when it has arrived is 'how can I remove this glass?' because in reality it seems that we have a (heavy) glass rather than plastic on the screen.

Ora, se uno lo deve usare appoggiandolo a un tavolo è un conto, ma se uno vuole leggere tenendolo in mano, la cosa diventa in breve poco gradevoleNow, if you have to use it by leaning it on a table it could be acceptable, but if you want to read by keeping it in hand, it becomes shortly pleasant.

dettagli minoriminor details

  • C’è poi il fatto che lo stilo, che si rivela comunque utile anche se non si scrive a mano libera, non ha un luogo dove poterlo custodireAnother problem is the fact that the stylus, which is still useful even if you don't write freehand, has no place where you can keep it.
  • Talora è capitato che si formassero - sotto il vetro (?) che ricopre il dispositivo - delle formazioni semitrasparenti come se fossero delle condense di vaporeSometimes it has happened that semi-transparent formations have formed - under the glass (?) that covers the device - as if they were condensation of steam.
  • Esiste uno slot per una memoria esterna, ma si avvale di uno “spillo” che estrae lo scheletro in cui mettere la scheda esternaThere is a slot for external storage, but it makes use of a "pin" that pulls out the skeleton in which to put the external card.

utilizzoUsing it

Ma il motivo che mi ha spinto a restituirlo è un motivo che non si può imputare ai costruttori di questo dispositivo. Perché quasi certamente non riguarda solo questo dispositivo, ma caratterizza qualsiasi dispositivo android: la sua non utilizzabilità per la scrittura/elaborazione di testi complessi. Quali sono quelli di chi fa un lavoro intellettualeBut the main reason that prompted me to return it, is a reason that cannot be attributed to the manufacturers of this device. Because it almost certainly does concern not only this device, but any android device: its non-usability for writing/processing complex words. Which are those of those who do intellectual work.

Ne parlo in una pagina a parte, suI talk about it on a separate page, on e-ink e il lavoro intellettualee-ink and intellectual work.

📂 In questa sezioneIn this section

  • MeeBook M8C 7.8, un ottimo tablet a coloria very good e-ink kaleido tablet: questo tablet e-ink da 7.8 pollici è finora il migliore che ho provato per il lavoro intellettual: agevole quanto basta per scrivere e leggerethis table is so far the best for an intellectual work: you can easily read and write
  • Mars Likebook, un e-reader non eccelso, ma comunque buonoa good (even not excellent) e-reader: pregi (prevalenti) e difetti(prevalent) strengths and weaknesses
  • Hanns Note2, uno schermo quasi neroa screen very dark: Probabilmente l'idea di partenza era buona, la massima ecologicità, ma l'uso effettivo che ne deriva lascia molto a desiderare. Possibly a good idea, as project, but in fact very difficult to use, unless you want learn a not-immediate way to read/use a screen.
  • Pocketbook InkPad EO 10, un buon prodotto, a patto che...a good product, if ...: questo tablet e-ink di 10 pollici ha diversi pregi, ma ha anche alcune limitazioni, che potrebbero renderlo non utilizzabile per un certo tipo di destinazione, come il lavoro intellettualethis table has many pros, but also some limits, that could make it not suitable for an intellectual work