
Pocketbook InkPad 3 color
un prodotto che può piacerea possibly good product, if ...
Table of Contents
Francesco Bertoldi
pregipros
il colorecolours
Il punto di forza di questo dispositivo è certamente la resa del colore abbastanza buona anche se forse leggermente meno buona come quella del suo cugino più grande, il link pad EoThe most positive thing is the color (kaleido technology). For an e-ink, the color rendering is very respectable. In particular, the visualization of comics is more than satisfactory.
Come già detto, non bisogna aspettarsi da un display e-ink la stessa brillantezza di uno schermo lcd, a cui non è nemmeno paragonabile. Tuttavia anche questo InkPad consente una lettura gradevole e scorrevole di fumetti e di altri testi (epub e pdf) a coloriOf course, we shouldn't expect from an e-ink display the same brilliance as an LCD screen, to which it is not even comparable. However, this InkPad allows a pleasant and fluent reading of comics and other texts (epub and pdf) in color.
La velocità di scorrimento è accettabile, metafisica non eccelsaThe scrolling speed is quite good.
l'the audio
Un altro elemento positivo è l'audio con una resa del suono accettabile e una interessante capacità di leggere a voce alta i testi anche se non si tratta di audiobook in varie lingueAnother positive element is the audio with an acceptable sound rendering and an interesting ability to read texts aloud even if they are not audiobooks in various languages.
difetticons
il pesoweight
Si tratta di un dispositivo certamente meno pesante del cugino EO 10, tuttavia, paragonato ad altri lettori di e-book, appare un po' più pesante, e quindi meno maneggevole: si fa un po' di fatica (non tanta, intendiamoci, ma più che con altri) a tenerlo in mano It is certainly a less heavy device than its EO 10 cousin, however, compared to other e-book readers, it appears a little heavier, and therefore less manageable: it is a bit difficult (not so much, mind you, but more than with others) to hold it in your hand.
Ma non è qui il punto di maggior debolezzaBut this is not the weakest point.
Hardware
Un limite per me importante è la assenza di uno slot per le SD card. Questo significa che l'unico modo per aggiornare i dati è collegarlo a un cloud (predefinito da PocketBook, e già questo non va bene) o collegarlo al PC in un modalità molto limitante, che ad esempio non permette di usare i symlinks An important limitation for me is the absence of a slot for SD cards. This means that the only way to update the data is to connect it to a cloud (predefined by PocketBook, and this is not good) or connect it to your PC in a very limiting mode, which for example does not allow you to use symlinks.
Sempre a livello di hardware manca un microfono; è vero che è un dispositivo fatto per leggere e non per scrivere, ma prendere appunti è possibile e quindi poterli dettare (usando magari Google speech-to-text) sarebbe utile Still at the hardware level, a microphone is missing; it is true that it is a device made for reading and not for writing, but taking notes is possible and therefore being able to dictate them (perhaps using Google speech-to-text) would be useful.
the major limitationsi limiti maggiori
Un primo grosso limite è quello di non essere un tablet a cui si possano possano aggiungere applicazioni: è un lettore di e-book. E il software di cui è dotato è sigillato e blindato. Questo potrà anche andare bene a chi non è molto esperto di computer. Ma è una gabbia abbastanza insopportabile per chi invece sappia dove mettere le maniA first big limitation is that it is not a tablet to which you can add applications: it is an e-book reader. And the software it is equipped with is sealed and armored. This may also be fine for those who are not very computer savvy. But it is a fairly unbearable cage for those who know where to put their hands.
E in conseguenza a questa gabbia uno deve accettare l'unico modo possibile di consultare i libri, che è quello pre-impostato da PocketBook, ossia avere tutti i libri in fila l'uno dietro l'altro, senza possibilità di raggrupparli o di gerarchizzarli, senza la possibilità di impostare dei preferiti. Ora, se uno ha 10 libri, la cosa forse potrebbe anche andar bene, ma se uno nel ha una quantità un po' superiore diventa un caos dover sfogliare ogni volta un elenco così lungo And as a result of this cage, you have to accept the only possible way to consult the books, which is the pre-set one from PocketBook, that is, to have all the books in a row one behind the other, without the possibility of grouping or hierarchizing them, without the possibility of setting favorites. Now, if you have 10 books, it might even be fine, but if you have a slightly higher quantity, it becomes a mess to have to leaf through such a long list every time.